10 φαγητά που δεν κατάγονται από εκεί που νομίζαμε
Η αλήθεια είναι πως η κέτσαπ δεν είναι
αμερικανική ανακάλυψη και το σούσι δεν το πολυτρώνε οι Ιάπωνες, ενώ οι
λάθος εντυπώσεις για την καταγωγή ενός πιάτου, είναι και πολλές και
συνηθισμένες. Χωρίς να αγγίξουμε τα ελληνικά θέματα περί ελληνικού και
τουρκικού καφέ, θα δούμε περιπτώσεις
φαγητών, τα οποία λανθασμένα λέμε
ότι κατάγονται από τη χώρα που τα καταναλώνει περισσότερο και
περιπτώσεις φαγητών που η πραγματική καταγωγή τους δεν είναι αυτή που
όλοι νομίζαμε…Τα spring rolls, που είναι το πρώτο πράγμα που παραγγέλνουμε όταν επισκεπτόμαστε κινέζικο εστιατόριο, η αλήθεια είναι ότι δεν είναι και τόσο κινέζικα. Οι κινέζικες μπουκιές δημιουργήθηκαν από Κινέζους μετανάστες στην Αμερική που ήθελαν να φτιάξουν κάτι που να θυμίζει την κουζίνα της πατρίδας τους, με όσα υλικά είχαν διαθέσιμα, με στόχο όμως την ίδια στιγμή να μπορεί να καταναλωθεί ευχάριστα και από τους Αμερικανούς. Τα αυθεντικά spring rolls που θα γευθείτε στο Χονγκ Κονγκ και την υπόλοιπη Κίνα, είναι πολύ πιο ελαφριά και δεν έχουν ιδιαίτερη σχέση με τα τηγανιτά γεμιστά rolls της Δύσης.
Παρανόηση #2: Τα ρολά σούσι είναι πολύ συνηθισμένα στην Ιαπωνία
Ακόμα και αν χρησιμοποιείτε γαλλική προφορά όταν αναφέρεστε σε ένα κρουασάν, αυτό δεν το κάνει γαλλικής προέλευσης. Παρά την κοινή πεποίθηση το εν λόγω αρτοσκεύασμα κατάγεται από το αυστριακό kipferl (μισοφέγγαρο στα γερμανικά). Παρά τις πολλές φήμες και θεωρίες, η επικρατούσα άποψη θέλει έναν αυστριακό αξιωματικό του πυροβολικού να αποφασίζει να ανοίξει μαγαζί στη Γαλλία παρουσιάζοντας πρώτος το kipferl στο γαλλικό κοινό, που το έκανε δικό του, με την ονομασία κρουασάν.
Παρανόηση #4: Η σκόνη κάρυ είναι… αυθεντική σκόνη κάρυ
Παρά το όνομα του, που θυμίζει Ιταλία, το κερασάκι μαρασκίνο κατάγεται από την Κροατία. Αρχικά Μαρασκίνο, ήταν το όνομα ενός λικέρ φτιαγμένου από μια κροατική ποικιλία κερασιών ονόματι Μαράσκα. Για την κατασκευή του λικέρ, φρέσκα κεράσια διατηρούνταν στο αλκοόλ και το τελικό προϊόν ονομάζεται Μαρασκίνο. Γύρω στα 1800 τα κεράσια έφτασαν στην Αμερική και την ίδια επεξεργασία ανέπτυξαν, με άλλη ποικιλία κερασιών οι Αμερικανοί, οι οποίοι και επισημοποίησαν τον όρο. Τέλος, για την αποφυγή περαιτέρω παρεξηγήσεων, η διαδικασία παρασκευής των σημερινών μαρασκίνο, δεν περιλαμβάνει καθόλου αλκοόλ.
Παρανόηση #6: Οι τηγανητές πατάτες (French fries) είναι γαλλικές
Η κέτσαπ μπορεί να είναι η αγαπημένη σάλτσα των Αμερικανών και να συνοδεύουν με αυτή κάθε τους γεύμα, αλλά η αλήθεια είναι ότι η κέτσαπ –περίπου- κατάγεται από την Κίνα. Ο πρόδρομος της κέτσαπ είναι μια σάλτσα φτιαγμένη από ψάρια, ο μύθος της οποίας λέει ότι πριν από 500 χρόνια, Κινέζοι ναύτες που βρέθηκαν στην ακτή της Mekong, ανακάλυψαν μια σάλτσα φτιαγμένη από αντζούγιες που είχαν υποστεί ζύμωση. Η σάλτσα ήταν ήδη δημοφιλής στο Βιετνάμ και οι Κινέζοι την ονόμασαν «κε-τσαπ», καθώς στην αρχαία τοπική διάλεκτο το δεύτερο μέρος της λέξης σημαίνει «σάλτσα». Το 17ο αιώνα, οι Βρετανοί που έφτασαν στην περιοχή, ανακάλυψαν την κέτσαπ και από εκεί πήρε η σάλτσα το δρόμο της για όλες τις κουζίνες του κόσμου.
Παρανόηση #8: Τα νάτσος είναι μεξικάνικο φαγητό
Αν και είναι ένα λάθος που κάνουν οι περισσότεροι, το τσιμιτσάνγκα, το τηγανισμένο αυτό burrito, δεν είναι μεξικάνικο. Aνήκει στην κατηγορία Tex-Mex, η οποία αφορά κουζίνα που αναπτύχθηκε στις ΗΠΑ και είναι εμπνευσμένη –και μόνο εμπνευσμένη- από τη μεξικανική. Πιο συγκεκριμένα, φημολογείται ότι η πολιτεία της Αριζόνα ήταν εκείνη που εφηύρε το τσιμιτσάνγκα και μάλιστα, θεωρείται το πολιτειακό τους φαγητό.
Παρανόηση #10: Το ξινολάχανο είναι γερμανικό
click@Life
<< Αρχική σελίδα